Eva Garcia Salcedo ofrece un servicio especializado en la traducción de romances eróticos llenos de humor. Este caso de estudio refleja cómo adaptó con eficacia textos complejos asegurando que el tono divertido y oscuro se mantuviera en los idiomas meta: castellano y catalán.
Proyecto de traducción literaria especializada en romance erótico con un toque cómico. Se realizaron traducciones precisas y creativas del inglés y francés al castellano y catalán, capturando la esencia del humor y los temas oscuros.
Welcome to Eva García Salcedo Translation. I’m Eva, a translator with a great passion for words. My focus is on literary translation from English and French into Spanish and Catalan, specializing in romantic novels, especially those with erotic and humorous touches or exploring dark themes. In the audiovisual field, I subtitle and transcribe documentaries and films, ensuring that every word and nuance is conveyed accurately. My goal is to bring the original essence of the text to new audiences while maintaining its authenticity.