En esta traducción de romance erótico, Eva combina su intuición lingüística con un sentido del humor afilado. Su enfoque no solo preserva el tono provocativo y ligero de la narrativa original, sino que también añade una capa de sofisticación y comprensión cultural. Este trabajo destaca por su habilidad para interpretar sutilezas y entregar una experiencia lectora memorable.
Eva Garcia Salcedo explora el sector de los romances eróticos con su toque único, fusionando sensualidad con humor. En este proyecto, se adentra en historias que despiertan tanto la risa como el deseo, ofreciendo traducciones que mantienen la esencia original mientras resuenan con público de habla hispana.
Welcome to Eva García Salcedo Translation. I’m Eva, a translator with a great passion for words. My focus is on literary translation from English and French into Spanish and Catalan, specializing in romantic novels, especially those with erotic and humorous touches or exploring dark themes. In the audiovisual field, I subtitle and transcribe documentaries and films, ensuring that every word and nuance is conveyed accurately. My goal is to bring the original essence of the text to new audiences while maintaining its authenticity.